В русском языке есть замечательное слово…
Оно очень точно описывает ситуацию с пандемией на текущий момент
“Директор программы ВОЗ по чрезвычайным ситуациям сообщил, что за последние 14 дней в мире наступила стабилизация с заболеваемостью коронавирусом. По его словам, сейчас ситуация с COVID-19 «лучше, чем два-три месяца назад.”
Попробуем понять, что именно имеется в виду.
Глобально каждый день фиксируется почти 420 тыс. официальных случаев заболеваний. Победной поступью продвигается по планете новый штамм. В нашей стране дневные темпы заболевания подошли к 25 тысячам. (Это официальные данные. Понятно, что реальное число заболевающих – намного больше. Не все бегут в больницы или вызывают врачей. Часть предпочитает лечиться дома.) Резко, к сожалению, растет смертность.
Это не стабилизация, друзья. Это полный СТАБИЛИЗЕЦ.
Кстати, этот же термин вполне подходит и к нашей ситуации в экономике.
Вот только не уверен, как его на английский перевести
Есть идеи?
Кстати, про коронавирус.
Вы уже знаете, что моя сестра много лет прожила в Индии и хорошо знает, что там происходит.
Последние новости:
1.Всем прибывающим в Индию из-за границы необходимо 2 недели просидеть на домашнем карантине, пусть у них есть негативный тест на ковид и даже признанная в стране прививка.
2. Приезжающим из России не хотят сдавать жилье. Боятся коронавируса.
Впрочем, Индия – не единственная страна, которая нас боится.
– Израиль, который и раньше не принимал туристов из России, последний месяц
– Правила въезда из России ужесточилиГермания и Франция.
Однако стабилизец…